E
se confiarmos em que Netuno tem a importância de um micróbio, poderemos
–pelo menos
aqui– compreender algo
fundamental: golfinhos amarelos existem
e no seu perambular, não é casual que, no caminho turbulento da água, eles se
deparem com uma poetisa envolvida por uma bolha de seda,
com o sonho de uma fã de Paul Éluard ou
com um prédio da cidade de Buenos Aires resistindo
dentro de uma serra cordobesa* que flutua no meio imenso do mar.
Y si confiamos que Neptuno tiene la misma
importancia que un microbio podremos, al menos aquí, comprender
algo fundamental: los delfines amarillos existen y en su deambular no es casual
que en el camino turbulento del agua se crucen con una poetisa envuelta en una
burbuja de seda,con el sueño de una
fan de Paul Éluard, o
con un edificio porteño resistiendo dentro de una
sierra cordobesa que flota en el medio inmenso del mar.
Traducción
(fragmento inédito) al portugués: Paola Arbiser
Prólogo
(fragmento): Nicolás García Sáez
*N.T.: Da
província argentina de Córdoba